佛羅倫薩(Firenze) 你真的走了,明天?那我,那我,……你也不用管,遲早有那一天;
你願意記著我,就記著我,
要不然趁早忘了這世界上
有我,省得想起時空著惱,
只當是一個夢,一個幻想;
只當是前天我們見的殘紅,
…….
――徐志摩《翡冷翠的一夜》 佛羅倫薩是英文FLORENCE的直譯,意大利語為FIRENZE,在意大利文中是“鮮花之城”的意思。據說“佛羅倫薩”這個名字就是羅馬皇帝愷撒起的,拉丁文有“繁榮”和“昌盛”之意。可我更喜歡詩人徐志摩的音譯“翡冷翠”,多麼有詩意的名字啊,好似“如玉的寒中之花”, 雖然他那著名的《翡冷翠的一夜》寫得那樣憂傷...... 在意大 ...