埃及〔二十六小時灰行的收獲〕十一:獅身人面

作者: 抽煙鬥的男人

導讀獅身人面像,是在三座金字塔中,中間的一座也就是兒子海夫拉金字塔的前面它以誘人的魔力,吸引了各地的游客。據說在公元前26:s雕一座獅身人面像。石工們冒著酷暑,一年又一年精雕細刻,終於完成了它。像高二十米,長五十七米,臉長五米,頭戴"奈姆斯"皇冠,額上刻著“庫伯拉”(即cobra:眼鏡蛇)聖蛇浮雕,下頜有帝王的標志--下垂的長須。一只耳朵,有二米多長。“ ...

獅身人面像,是在三座金字塔中,中間的一座也就是兒子海夫拉金字塔的前面它以誘人的魔力,吸引了各地的游客。據說在公元前26:s雕一座獅身人面像。石工們冒著酷暑,一年又一年精雕細刻,終於完成了它。像高二十米,長五十七米,臉長五米,頭戴"奈姆斯"皇冠,額上刻著“庫伯拉”(即cobra:眼鏡蛇)聖蛇浮雕,下頜有帝王的標志--下垂的長須。一只耳朵,有二米多長。“怪物”--斯芬克斯獅身人面像的頭像,真的是以胡夫作模特兒的嗎?不過比較可惜的是獅身人面像的鼻子現在沒有了,所以現在不管怎麼看都是會很別扭。流傳最多最廣的說法是被拿破侖給炸掉了,這是最大的誤傳,真正的原因是,幾千年來的沙塵暴將獅身人面掩沒至鼻子下面,尼羅河泛濫,河水不停的衝刷著它的鼻子天長日久就成現在的模樣了。也有人曾想過修繕,但由於技術和修繕後的效果都不敢保證,所以有現在的樣子。斯芬克斯是希腊神話裡面俄狄蒲斯故事裡面的神話人物怎麼會成獅身人面的名字呢?原來公元後埃及在亞歷山大大帝統治及其之後,希腊人不知道這是什麼,感覺很神秘而斯芬克斯像征著神秘,所以當西方人(深受希腊化的一伙人)來到埃及看到類似希腊神話的獅身人面像時就命名它為斯芬克斯。現在人們猜測在大金字塔前面也有獅身人面像,而且應該比現在的大,相信總有一天會水落石出的! (海夫拉金字塔前的獅身人面像)



(胡夫金字塔〔大〕和獅身人面像)



(有容乃大)



(獅身人面像全貌)


精選遊記: 開羅

評論