俄羅斯之旅隨筆(四)Mr.Exclusive

作者: fansla

導讀上文講到買東西,這段就重點說一說。其實,我來講,真的有點汗顏。不是一個購物狂,基本沒什麼斬獲,就只能不痛不癢的聊一點。 去之前,信誓旦旦地定了點必買的東東:望遠鏡和披肩,結果一樣都沒有帶回來。由於沒什麼特別的購物行程,在那邊看到的大多是攤頭上的塑料外殼的望遠鏡,馳名“俄”外的蘇制望遠鏡可是要金屬殼的呀。再加上笨頭笨腦的樣子,實在不大 ...

上文講到買東西,這段就重點說一說。其實,我來講,真的有點汗顏。不是一個購物狂,基本沒什麼斬獲,就只能不痛不癢的聊一點。

去之前,信誓旦旦地定了點必買的東東:望遠鏡和披肩,結果一樣都沒有帶回來。由於沒什麼特別的購物行程,在那邊看到的大多是攤頭上的塑料外殼的望遠鏡,馳名“俄”外的蘇制望遠鏡可是要金屬殼的呀。再加上笨頭笨腦的樣子,實在不大好看。當然也有小巧型的,不過讓人頓生疑竇的是,包裝上面的牌子怎麼看怎麼像東洋貨。不買也罷!披肩麼,質地好的樣子不好,樣子好的摸上去又不舒服,內外兼具的就真的很“具”了。

旅游團接觸最多的當然是景點的小販了。那裡的小販跟襄陽路的同行比起來,真是很業余啊,特別是英文水平。不管你說什麼,他們必然默認你是在問價錢,回答你in rubble, in USD, 甚至是in RMB。碰到數目字都結結巴巴的,那麼就手拿計算器,一目了然呀。

所以,可以想像當聽到有人字正腔圓地冒出一個“Exclusive”的單詞時,圈圈和牛牛有多驚訝了。蹦出這個詞兒的是在金環弗拉基米爾金門旁的一名青年俄羅斯個體戶。當時,圈圈看到了一面鏡子,牛牛發現了一個盒子。劈裡啪啦幾個來回下來,圈圈的結論是,這位男青年估計是從某英語國家的旅游者處批發了這個單詞,回家查了字典,覺得很受用,就此樂此不疲地引用。所以,只有該詞發音清晰、用法准確。我們還是買了這兩樣東西,事實證明Mr. Exclusive也沒有騙我們。在以後各處,真的只在一家高級商店看到過那種鏡子,那個盒子真的是別無他家的。所以,各位如果有機會去那裡的話,記得要惠顧Mr. Exclusive哦。

在小販那裡買東西的一個特點就是還價的幅度很小,一開始我們多少有些不習慣。後來發覺這樣的想法很幼稚。人家童叟無欺的定價怎麼就不好了呢?不過據說由於中國游客的增多,他們也開始抬高價格然後還價,滿足中國人的心理。確實,聖彼得堡滴血大教堂對面的市場就有這樣的案例。某團友購買工藝品,開價是40美元,最終的成交價是20美元。典型的攔腰砍的中國方式啊。好險哪,當時牛牛差點就不還價買下了某東東。不過,牛牛不買的原因不全是價格,誰讓那個阿姨看到我們就“寇尼基瓦”個不停。牛牛:“That’s Japanese. We are from China!”可是那位阿姨還是瓦來瓦去,做鞠躬狀。個麼只有扭頭走開咯。

其實,我們後來發現商店裡面的價格也和小販的開價差不多,甚至還發現了比小販開價便宜的地方呢。在弗拉基米爾、蘇茲拉裡這樣的小城的物價比莫斯科要便宜不少,聖彼得堡也比莫斯科要低一點。在聖彼得堡有一家類似連鎖超市的紀念品商店,Northway,以琥珀首飾為拳頭產品,還有各式的紀念品,種類頗多,價格也不貴。建議大家可以去那裡看看。

我說的就是點皮毛,僅供參考。說到皮毛,一位團員姐姐倒是真有斬獲。在蘇茲拉裡買了一條狐皮圍巾,整張狐皮哦,毛茸茸的,很不錯,折合人民幣700多,很格算。上海有機會戴嗎?有人問。阿姐的回答贊:“回到窩裡,開了空調戴!”

同樣的東東在上海估計得賣個兩三千,即使在莫斯科也會貴很多。看來金環古城真的不錯耶。〈未完待續〉


精選遊記: 莫斯科

評論