埃及5-CanyouspeakEnglish?

作者: bubujia

導讀英語在埃及人中的普及率很高,感覺隨便從街上拉出個人來都會說。尤其是在開羅、盧克索、阿斯旺或者沙姆沙葉赫這樣的旅游城市,不但人人能說,語速還奇快。而且只有我聽不懂他們,從沒有他們聽不懂我,有時我說了一個自以為挺生僻的詞,對方也能馬上明白。 雖然如此,但我猜大部分人的英語是從工作中,而非學校學來的。出租車的司機大叔們一路上總是聊個沒完。 ...

英語在埃及人中的普及率很高,感覺隨便從街上拉出個人來都會說。尤其是在開羅、盧克索、阿斯旺或者沙姆沙葉赫這樣的旅游城市,不但人人能說,語速還奇快。而且只有我聽不懂他們,從沒有他們聽不懂我,有時我說了一個自以為挺生僻的詞,對方也能馬上明白。

雖然如此,但我猜大部分人的英語是從工作中,而非學校學來的。出租車的司機大叔們一路上總是聊個沒完。後來問他們從什麼時候開始學英語,司機說:上學的時候從來沒學過,都是在開車時和乘客說話時學的。

大概是受阿拉伯語發音習慣的影響,埃及人的英語口音很重,他們喜歡自己往輔音後面加元音,比如PROBLEM,埃及人通常讀成“普繞伯拉馬”。GOOD會讀成“顧打”。

雖然如此,但埃及人對自己的英語普遍超自信,你一旦表示聽不懂,他就立馬反問你:Can you speak English?

人家一問這話,我都不敢說自己會講英語了,只能回答:A little.

去盧克索西岸的國王谷時,我在當地參加了一個一日游的小旅游團,團內只有團員兩名,我和一個日本小哥。因為不允許導游進入墓室內部講解,所以每到一個墓門口,導游就會滔滔不絕地說上一大堆,但我基本都聽不懂。開始的時候還會追問,但他再說一遍我還是聽不懂,不僅如此,還要很沒面子地被他反問Can you speak English?

因為不想再浪費時間聽他說第二遍,後來我就裝作聽懂的樣子,頻頻點頭,還發出“啊!”“噢!”之類的感嘆詞以作恍然大悟狀。但導游工作很認真,一眼就看出來我是不懂裝懂。不但說完之後要跟我再三確認是否真的明白,我從一個墓裡出來,他居然還考我:剛才和你說的那個什麼什麼東西你有沒有看到呀?

這讓我很是羞愧,偷偷問日本小哥懂不懂埃及導游說了點啥,小哥立刻一臉釋然:我看你點頭點的那麼歡,原來你也沒懂呀!

在亞歷山大,傍晚一個人坐在地中海邊的大堤上乘涼,走過一群無所事事的埃及男青年,大概十七八歲的樣子。他們熱情地和我打招呼,我友好回應。幾個人派出一名代表來和我說話,實錄如下:

Where are you come from?

China.

Welcome to Egypt.

Thank you.

Can I help you?

I’m ok.

Can I help you?

No,thank you.

Can I help you?

No.I’m OK, no problem,thank you.

Can I help you?

我完全被他問懵了,不知該如何作答。只好衝著他聳聳肩,然後無辜地傻笑。

男青年接下來的一句話給了我致命一擊:

Can you speak English?


精選遊記: 亞歷山大

評論